返回
排行榜
首页
阅读记录
关灯
护眼
字体:
L
M
S
上一页  ←  章节目录  →   下一页
第163章巴黎的夜晚(第3/4页)
    
    “可能不太好啦。你也知道,我才刚刚开始写诗,完整的也就那么几首而已。”

    波德莱尔小声地说了一句,感觉有点不好意思,因为他发现自己的诗好像都有点不太适合在大庭广众下读出来。

    毕竟内容不是宣传负能量,就是带有需要屏蔽的词汇,又或者是没法被大众接受的各种畸形审美……放在网络上都是秒被举报的程度。

    但也有那么几首“正常”的诗的:至少现编也要现编出那么几首正常的诗!

    “每当有一个诗人开口

    就有飞鸟从他的喉咙中冒出

    在四点的凌晨时光里,它飞过巴黎。”

    波德莱尔先是说了一段,看到北原和枫似乎没有什么反应后稍微松了口气,然后继续发挥自己的想象力,即兴编写道:

    “它飞过巴黎圣母院

    脐带被剪断的孩子尖叫着看着灰白的天

    羊水在塞纳河里荡漾开

    像是钢钉钉在它的喉骨。

    诗人的声带被钉在十字架上

    没有血,只有一朵玫瑰代替他的头颅

    ——因为他正在做梦,梦着另一个巴黎。”

    讲到这里的时候,波德莱尔的声音稍微停顿了一下——他发现这首诗歌的方向似乎又朝着不对劲的地方狂奔了,于是强硬地来了个转折:

    “呃……

    那里玫瑰花就生长在巴黎的王冠上

    嘲笑另一朵鸢尾读的《圣经》

    于是诗人便任由另一个城市的国王

    在自己体内喝酒

    他的脑袋像是一只鸟一样飞起

    宴会上的女人摇晃着香水百合的头颅

    (她们终于不要为男人喷额外的香水了)

    男人用虹吸管亲吻死去的丁香和山茶

    (他们终于不需要在乎女人的唠叨了)

    凌晨四点。一只飞鸟在巴黎铁塔的顶端登顶

    它还没有变成一朵花或者蝴蝶

    或者被羊水溺毙在塞纳河的河水

    就在开始与结束之间

    在芬芳的花与彩色的蝴蝶之间

    在巴黎与诗人之间……”

    波德莱尔说到这里,突然停了下来,有些纠结最后一句话到底应该怎么收尾。

    好像很多话都可以,但是每一个他都觉得不太适合这一首诗最后的基调:他认为的比较明亮和希望的基调。

    “唔……”

    北原和枫发出沉吟的一声。或许是读诗真的很有效果,他看起来稍微清醒了一点,手指将手中抱着的笔记本翻过一页,轻声地开口:

    “唯有它在寻找一颗星星滚烫的眼睛?”

    “嗯嗯!没错!”

    波德莱尔愣了一下,然后高高兴兴地点了点头:“北原其实也很厉害啊。”

    “是啊……毕竟一看就能看出来你这首诗是现编出来的。”

    北原和枫眨眨眼睛,似乎笑了一声:“平时你的水平可不至于写的这么糟糕。”

    “北原——”

    波德莱尔幽怨地喊了声对方的名字,一时间也不知道对方到底是不是在夸自己,只能郁闷地鼓着脸,也不知道该说什么。

    “其实我不在乎诗歌的内容是不是很怪诞或者黑暗啦。”

    北原和枫看着自己手里面的笔记,轻轻地眨了一下眼睛,微笑起来:

    “诗歌是自由的,对吧?不过担心别人会不会被吓到的夏尔也很可爱,倒不如说是可爱得有点过头了。”

    “等等,这时
    (本章未完,请翻页)
《 加入书签,方便阅读 》
上一页  ←  章节目录  →   下一页