返回
排行榜
首页
阅读记录
关灯
护眼
字体:
L
M
S
上一页  ←  章节目录  →   下一页
33、Chapter33(第3/4页)
    店。此时进入同一间客房,反倒应和了鲍尔奇送别时的瞎猜。

    “没有监听。”

    玛丽进入房间后,耐性等待了一段时间又折返开门确认,门外走廊没有任何可疑身影。

    即便如此,关上门,两人仍旧尽量低声交流。

    没有谁提起四十分钟前的那一场舞蹈,道歉与感慨都不必了。

    也不必说如果明天夜里再去交易会,是否要在选择共舞,反正不会比今夜糟糕,反正不会比今夜更尴尬。

    午夜时分,孤男寡女。

    同处酒店的客房,当然是要说正经事。

    迈克罗夫特不浪费时间,开门见山地说,“我观察了卖古币的西蒙,他的鬓角处有一块白斑,像是沾上了化学试剂造成的。钱币、白斑,这两者可以推导出一个词。”

    什么词

    “假的钱币。”

    迈克罗夫特知道这不是大众化的知识,只能将其推到不存在的亡夫身上。“以前,我听亡夫提过,假币制造的猖獗。是要用到特制机器与一些酸性化学试剂。”

    “您真是观察入微。”

    玛丽很会选择性赞美,避而不谈今夜出现频率有点高的亡夫先生,而是一本正经地也说起她的发现。

    “西蒙出售的钱币确实有点问题。那些欧洲古钱币还没纰漏,但东方钱币就有问题了。比如其中的「崇宁通宝」,是宋徽宗的御笔亲书刻字,但仿制品没有瘦金体应该有的刚劲有力。”

    也不奇怪。

    即便是在东方能写一笔完美的瘦金体也不算多见,对于西方人想要制作模胚来造假就更有难度。

    “不只钱币。我觉得几幅油画也有问题。”

    玛丽说不出具体数据,“虽然画布呈现出的画像极具有时间沉淀感,但总有一些怪怪的。”

    怪在哪里

    玛丽只能说是眼缘与感觉。

    那么她凭什么以此确定才会不说曾经搞过手把手教你识破仿造的世界名画。

    那个项目,差点有过一个截然不同的名称手把手教你仿造世界名画。几个单词的差异,天差地别的主题思想。

    当下,迈克罗夫特却能补充实证。

    “您的直觉是对的。比如其中一幅伦勃朗的作品,我在巴黎的私人藏家处见过一模一样的画作。”

    比起混乱的赫尔墨斯交易会,私人藏家能够明确表述画作的来历传承脉络。

    也许,这不一定能证明谁持有了真画,但至少能怀疑交易会的物品有点问题。

    此刻,两人达成一致,赫尔墨斯交易会售卖假货。

    想得更深一些,赫尔墨斯社团内部藏着一个造假团伙。

    “造假,或许就是赫尔墨斯社团看中发明创造者的理由。”

    玛丽可不认为主办方鲍尔奇会毫无理由地优待她。“没听说赫尔墨斯社团投资哪一种新型发明。和其他专门投资新专利的机构不同,这个社团寻觅创造者另有企图。”

    “比如让沃勒雷吉成为某款仿造品的制造者。”

    迈克罗夫特表示这能解释沃勒所谓的谢礼金从何而来,“不是见义勇为,而是卖出了某款不能对外言说的机器。”

    某种便于制假的机器。

    它注定只能存在于黑暗中,而发明制造者也见不得光。

    或许,沃勒一开始是无意识的。

    比如他制造了什么,而无意
    (本章未完,请翻页)
《 加入书签,方便阅读 》
上一页  ←  章节目录  →   下一页