个做儿子的陪伴在侧,又有什么问题呢?
她突然有点羡慕麦考夫。羡慕他那欲哭无泪欲诉无门的甜蜜负担。
当然了,大概要到很久以后,露西尔才能完全明白,若要为眼前这位大英政府先生的人生列个单子,上面写上他这一生的最恐惧和最无奈,“陪父母看歌剧”这件事,绝对能够挤进前十,仅次于“究竟该怎样帮弟弟戒毒瘾”。
说句题外话,那份单子挺长。比她想象的要长的多。她没想到这个男人看起来如此的无坚不摧油盐不进,软肋却是那么致命,也那么令人心疼。
“不行,妈妈……”麦考夫扶额,“今天真的不行,我今天下午有重要会议,不,不能不去……妈咪……我……我知道票已经买了……”
露西尔实在看不下去,那扑面而来的无奈感简直要惹得她笑出声,于是她忍着笑在他面前比了个交换的手势,冲他挑挑眉毛。
“啊,妈咪,对了,你看能不能这样安排,我找个人替我陪你和爸爸……找夏洛克,他最近没什么正事……可是……我真的……妈咪!”
似乎谈得不太愉快呢。
露西尔同情地望着这个可爱的中年男人。
与她一直熟悉的那个无所不能能力强大的政客相反,此时她将对方的无能为力尽收眼底。
“我可以帮忙,福尔摩斯先生。”她鬼使神差的说了这么句话。
对面的麦考夫皱了皱眉,似乎是怀疑自己听错了,“请您重复?”
“我是说……”她坐直身体,眼睛不再紧紧盯着他,恢复了理智,“如果您需要的话……”她耸耸肩,试图轻松以对,“我很乐意听场免费歌剧。”
麦考夫让电话那头的母亲稍等,然后转过头难以置信的望着露西尔,“请您再重复一遍?”
“我说我很乐意去……”她被他问的有点没底气,怀疑自己是不是有些越了分寸,“这只是个提议。”
“而且你不想去开下午那个会。”他盖棺论定。
“公平交易。”她端起眼前茶杯,啜饮一小口。
麦考夫似乎犹豫了一下,但露西尔很快就听到他与电话那头的父母商议见面时间及地点,一切确定后,他挂了电话,冲她微笑,
“成交!”
于是在与助理交代好手头工作后,麦考夫带着露西尔赶往西区剧院。
福尔摩斯夫人在看到大儿子从他那黑色捷豹上手持黑伞下来后,正准备了满肚子唠叨,但她突然就停住了脚步。
她看到她的长子下车后转回身,左手拄着黑伞,右手掌心向上,微微弯腰,从车中牵出了一个女人。
一个……年轻女人?
福尔摩斯夫人眨眨眼睛,一瞬间还以为自己看错了。
但是,啊,她的小迈克真的牵着一个年轻小姑娘向自己走过来了啊!
“妈咪,”麦考夫向坐在遮阳棚下的父母打招呼,“爸爸。这是埃文斯女士,露西尔·埃文斯。我的……同事。”
福尔摩斯夫人挑起眉毛。
“下午好,福尔摩斯先生,福尔摩斯夫人。”露西尔展露出真诚微笑,比属于外交官的笑容动人,比面对麦考夫的笑容矜持。
“下午好,埃文斯小姐。”
福尔摩斯夫妇礼貌地打量着眼前的小姑娘。
这是迈克带来的
(本章未完,请翻页)